how movie titles gets translated in Paris

Step Up 2 the Streets becomes Sexy Dance 2 in France... yet the title is still in English. But look:

The Other Boleyn Girl becomes Deux Soeurs our un Roi, which means “two sisters for a king”... which is pretty funny, and rhymes in French, too.
more below the ad... scroll down...









comments
posted by Miguel (Thu Apr 03 08, 7:04PM)
that's nothing. In Mexico Juno became 'Juno: to grow up, to run and to stumble' and Atonement was 'Atonement, desire and sin'. I don't live there anymore, but I saw it online.